Jun. 15th, 2012

glagolik: (bw_серьезно-романтичная)
Я таки дочитала The Shades of Grey вчера. Да, мне традиционно "жутчеет" от антиутопий, но любовь к Ффорде перевесила.

В мире, где способность различать верхние деления шкалы цветового спектра является показателем социального положения, Эдди принадлежит к Красному Дому и может различать только свой собственный цвет и больше никакой. Небо, траву и все, что между ними, он видит в оттенках серого, все это нужно раскрашивать искусственно.
Это последствия некоей катастрофы, о которой все умалчивают, и теперь, многие годы спустя, технологии устарели, новости редки, любые перемены вызывают отторжение, а ночное время пугает: в темноте никто не видит. Все подчиняются странному своду правил и норм, системе поощрений и наказаний вплоть до вечного изгнания.
Эдди "почти помолвлен" с Констанс Марена, наследницей богатого красного рода, которой нужен "сильный красный" в семью для "улучшения показателей". Но когда он встречает Джейн из Серых (самого "расово неполноценного" вида этого мира), Эдди начинает задумываться и о том, сильно ли ему нужна "веревочная империя", и о многих других вещах.


В этот раз я сжульничала и читала на русском. Еще в процессе чтения я начала догадываться, что в конце Колчака убьют - так и вышло(с) зря читаю переведенную версию. Потом нашла вот этот пост - и вообще расстроилась. Запретите им - пошто переводчики делают такое? В бесчисленных каких-то количествах...
В который раз зарекаюсь ведь - не было ни одного перевода Ффорде, который бы мне понравился... И опять сама же себе "злобный буратина".

Эдди очаровательно наивен и кого-то мне этим неуловимо напоминает - я так и не вспомнила, кого. Повествование от первого лица в походем стиле шло в каких-то приключенческих книжках детства, наверное.

От этих "цветовых" штучек особенно сильно начала ценить свое "полноцветное" (хоть и плохое) зрение. И любить Джаспера Ффорде с утроенной силой! Была уверена, что вторая часть "оттенков серого" уже вышла, но - ее пока нет, я ошиблась. Печааалька... Но у меня еще 4 нечитанных его книги, и ни у одной нет перевода, что не может не радовать :)

P.S. И сравните обложеньки русской и английской версий. Уж на что мне обычно на них пофиг, но тут "такую песню испортили"!

Profile

glagolik: (Default)
glagolik

December 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 08:13 pm
Powered by Dreamwidth Studios